首页 / 手抄报 / 季节手抄报 / 冬天手抄报

冬至手抄报大全展示

  • 2020-05-20 14:36:57
  • 来源:苗苗黑板报
  • 编辑:admin
  • 己被围观 次

The winter solstice festival originated in the Han Dynasty and flourished in the Tang and Song dynasties. "Qing Jialu" even has the theory of "the winter solstice is as big as the year". This shows that the ancients attached great importance to the winter solstice. It is believed that the winter solstice is a natural transformation of yin and Yang and a blessing from heaven. In the Han Dynasty, the winter solstice was regarded as the "winter festival", and the government would hold a congratulatory ceremony called "congratulatory winter", which was a regular holiday. There is such a record in the book of the later Han Dynasty: "before and after the winter solstice, a gentleman is in a quiet body, a hundred officials refuse to do anything, do not listen to the government, choose a auspicious time and then save things." So on this day, the court will have a rest, the army will be on standby, the border fortress will be closed, the business will be closed, the relatives and friends will give each other delicious food, visit each other, and have a happy "peaceful body" festival.


冬至过节源于汉代,盛于唐宋,相沿至今。《清嘉录》甚至有“冬至大如年”之说。这表明古人对冬至十分重视。人们认为冬至是阴阳二气的自然转化,是上天赐予的福气。汉朝以冬至为“冬节”,官府要举行祝贺仪式称为“贺冬”,例行放假。《后汉书》中有这样的记载:“冬至前后,君子安身静体,百官绝事,不听政,择吉辰而后省事。”所以这天朝庭上下要放假休息,军队待命,边塞闭关,商旅停业,亲朋各以美食相赠,相互拜访,欢乐地过一个“安身静体”的节日。


冬至手抄报大全展示

唐、宋时期,冬至是祭天祭祀祖的日子,皇帝在这天要到郊外举行祭天大典,百姓在这一天要向父母尊长祭拜,现仍有一些地方在冬至这天过节庆贺。

QQ截图20200520142526.png

In the Tang and Song Dynasties, the winter solstice was a day for worshiping the heaven and ancestors. On that day, the emperor was going to hold a ceremony in the countryside. The people were going to worship their parents and elders on that day. Now there are still some places celebrating the winter solstice.


东汉末年有一个医生叫张仲景。他医术高明,不管什么病他都能手到病除。人们都称他为“神医”。


At the end of the Eastern Han Dynasty, there was a doctor named Zhang Zhongjing. He is skilled in medicine. He can get rid of any disease at his fingertips. People call him "the miracle doctor".


有一年冬天,张仲景从外地行医回来,一路上看见那些穷苦百姓因为缺少棉衣,身上、脸上特别是耳朵都被冻坏了。有的人甚至耳朵都变黑,溃烂了。他看在眼里急在心里。


One winter, when Zhang Zhongjing came back from practicing medicine in other places, he saw that the poor people, because of their lack of cotton padded clothes, had their bodies and faces, especially their ears, frozen. Some people even have black ears and fester. He is anxious in his eyes.


一到家,张仲景马上和他的弟子们,一起在空地上搭了个棚子,支上大锅,里面放了一些羊肉、辣椒和姜、胡椒、茴香、皂角等一些驱寒药材一起放进锅里熬。熬好后捞出来打碎,再用面包成耳朵的形状下锅煮。张仲景管它叫“祛寒娇耳汤”。


As soon as he got home, Zhang Zhongjing and his disciples set up a shed in the open space and set up a big pot. They put some mutton, pepper, ginger, pepper, fennel, soap horn and other herbs to boil together. After cooking, take it out and break it, then boil it in the shape of ears. Zhang Zhongjing called it "Quhan Jiaoer soup".


冬至那天,棚子周围挤满了人。张仲景和他的弟子们,给每人一碗祛寒汤、两个娇耳。说来也怪,人们喝了祛寒汤,吃了娇耳后,觉得双耳发热全身暖哄哄的。不到半个月耳朵就全好了。


On the day of the winter solstice, the shed was crowded with people. Zhang Zhongjing and his disciples gave each of them a bowl of cold dispelling soup and two delicate ears. Strange to say, after people drink cold dispelling soup and eat jiao'er, they feel that their ears are hot and their whole body is warm. The ears will be all right in less than half a month.


后来每到冬至这天,人们就仿照娇耳的样子包饺子吃。人们说是吃了冬至的饺子就不会冻耳朵了。


Later, on the day of the winter solstice, people made dumplings like jiao'er. It's said that the dumplings from the winter solstice won't freeze their ears.


友情链接: 学习帮

苗苗黑板报网(www.banbao123.com)为大家搜集整理中小学生手抄报图片,黑板报图片,板报设计模板,板报花边素材,儿童简笔画,还集专题板报,节日板报等为一体的板报学习网站

Copyright by 苗苗黑板报网 All rights reserved.
粤ICP备15083775号

商务合作
添加微信:YuYoue199502
邮箱:stanak@163.com